27.11.11

Your feet should carry Satorisan.



Hola.

¿Qué tal, Silent Kids? Espero que me perdonéis lo abandonado que tengo esto, pero ya sabéis que ahora mismo no tengo mucho tiempo para dedicarle. De todos modos, aquí tenéis una entrada nueva.

Hoy os presento una marca de calzado española desconocida para muchos: Satorisan. Esta empresa nos ofrecen unas sneakers acabadas a mano, la mayoría de ellas en cuero, con una estética muy alejada de lo que estamos acostumbrados a ver y además son muy cómodas. Hablo desde la experiencia, pues tengo unas desde hace casi un año. ¿Las mías? El modelo que yo tengo son las Krugger. Completamente de piel, incluso los cordones, en color gris, con un parche en la lengueta y el nombre de la marca bordado, además de un detalle curioso en la parte trasera... Pero mejor os dejo una foto para que las veáis! Además, la mayoría de ellas vienen con accesorios como plantillas para adaptarlas al máximo a tus pies o cordones de diferentes colores.

Os dejo las fotos de las mías, aunque os animo a que os paséis por su página web para ver el resto, ya que además tienen camisetas. Y, de paso, si os gustan, os animo a que os compréis unas. También podéis seguirlos a través de Facebook.

Os adelanto que pronto "Imedio And The Silent Kid" y Satorisan os sorprenderán!

Sin más, espero que os guste.

Os informo también que pronto empezaré a publicar entrevistas en el blog realizadas a personas vinculadas al arte y a la moda. Modelos, fotógrafos, diseñadores, top models... Habrá de todo. Y adelanto también que un top model, el cual ha protagonizado campañas de Zara o Frankie Morello ha accedido a ser uno de los primeros. ¿Adivináis quién es?

Un saludo.



Hello.

What, Silent Kids? I hope you forgive me that I have abandoned it, but you know that right now I have little time to spare. Anyway, here's a new post.

Today I present a Spanish footwear brand known for many: Satorisan. This company offer us sneakers finished by hand, most of them in leather, with a look far removed from what we're used to seeing and they are very comfortable. I speak from experience because I have one of them almost a year. Did mine? The model that I have are the Krugger. Completely leather, even the laces, gray, with a patch on the tongue and embroidered brand name, plus a curious detail in the back... But better leave you a picture so that you see! Moreover, most of them come with accessories like templates to match the best at your feet or laces of different colors.

I leave the pictures of mine, but I encourage you to overdo it on their website to see the rest, as they also have t-shirts. And by the way, if you like them, I encourage you to buy ones. You can also follow them through Facebook.

We advance that soon "And The Silent Kid Imedio" and Satorisan will surprise!

No more, I hope you like it.

I also informed that soon begin to publish on the blog interviews with persons related to art and fashion. Models, photographers, designers, top models ... There will be everything. And also advance a top model, which has featured in campaigns for Zara and Frankie Morello has agreed to be one of the first. Guess who?

Regards.

13.11.11

Cosmic Birds say "Hello Earth"



Hola.

¿Qué tal estos días que habéis estado sin saber nada de mí?

Hoy os presento a Cosmic Birds, así es como se hacen llamar David Hernández y Mario Llana, dos jóvenes chicos de Castilla y León (España) que nos transportan a la más pura naturaleza con las letras de sus canciones, las que mezclan música indie con folk, además de un toque de dream pop.
Letras en inglés, ritmos pegadizos y sensibilidad en estado puro. Todo lo necesario para que nos gusten para esos momentos en los que queremos evadirnos del estrés de nuestro día a día.
Sin más que deciros, os invito a que os paséis por su página de Facebook y a que descarguéis su primer álbum, Hello Earth, donde recogen siete temas. Mi favorito, Manatees.

Espero que os guste.

Un saludo.




Hello.

What have you been these days without knowing anything about me?

Today I present you Cosmic Birds, they are David Hernandez and Mario Llana, two young boys from Castilla y León (Spain) that transport us to the most pure nature with the lyrics of their songs, mixing indie music, folk, and a bit of dream pop.
English lyrics, catchy rhythms and sensitivity in its purest form. Everything they need to like us for those times when you want to escape from the stress of our day to day.
Needless to say, I invite you to overdo it on his Facebook page as download their first album, Hello Earth, where they collect seven songs. My favorite, Manatees.

I hope you like it.

Regards.



3.11.11

Abercrombie & Fitch llega a Madrid



Hola.

Hoy estamos de enhorabuena y es que la firma Abercrombie & Fitch abre sus puertas en Madrid. Su primera tienda en España está situada en la Plaza Marqués de Salamanca 5.
El día 28 de octubre la firma celebró una fiesta VIP en la boutique junto con 101 modelos de todas las boutiques del mundo.
Sin más, os animo a que visitéis la tienda y compraréis algo, ya que las prendas y sus diseños merecen la pena.
Os dejo unas fotos de la fiesta del día 28 y una playlist con la música que sonó ese día.

Espero que os guste.

Un saludo.







Hello.

Today we are in luck because Abercrombie & Fitch opened his first boutique in Madrid. His first store in Spain is located in the Plaza Marqués de Salamanca 5.
On October 28 the company held a VIP party at the boutique along with 101 models of all the boutiques in the world.
Without more, I encourage you to visit the store and you to buy something, because their designs and clothes worthwhile.
I leave you some pictures of the 28th october party and a playlist with music that sounded that day.

I hope you like it.

Regards.

28.10.11

Pull&Bear celebra su 20 aniversario.

Hola.

Como leéis en el título del post, Pull&Bear ya tiene 20 años. La marca perteneciente al grupo Inditex es una de las más conocidas entre el público joven y cada vez va mejorando, con colecciones más elaboradas, mayor variedad de prendas, y más tendencia.
La marca nació dirigida al mercado masculino, pero dados los datos que cosechaba enseguida se creó una línea femenina también, y ahora estas se desarrollan conjuntamente.
Con el fin de celebrar los 20 años que llevan en el mercado, todos los que compremos, tanto en tienda como en su web, recibiremos una pulsera existente en seis diferentes colores (azul, morado, negro, rojo, naranja y verde), cada una con un mensaje.
Si no quieres quedarte sin la tuya, dirígete a tu tienda Pull&Bear más cercana, y por realizar tu compra te obsequiarán con una de ellas.

Sin más, sólo me queda felicitar al equipo por los 20 años que llevan y los muchos que aún les queden de éxitos.

¡ENHORABUENA, CHICOS!

Un saludo.



Hello.

As you read in the title of the post, Pull & Bear is 20 years old. The brand of Inditex group is one of the most popular among the young and increasingly getting better, with more elaborate collections, greater variety of clothing, and greater tendency.
The brand was addressed to the male market, but given the data that was created immediately reaped a female line too, and now these are developed together.
To celebrate the 20 years they have been on the market, all we buy, both in stores and on its website, will receive a wristband that exists in six different colors (blue, purple, black, red, orange and green), each one with a message.
If you don't want to be without your one, go to your nearest Pull & Bear store, and make your purchase. You will be greeted with one of them.

Without more, I can only congratulate the team for 20 years they have and they still have many successes.

CONGRATULATIONS, GUYS!

Regards.

27.10.11

Marcos Suárez y MADMEN Magazine.

Hola.

Espero que perdonéis las tres semanas que he estado incomunicado, pero son muchas cosas las que he tenido que hacer y para colmo me he quedado incomunicado. De todos modos, aquí estoy de nuevo. Aunque no pueda publicar nuevos post tan a menudo como hacía este verano, intentaré hacerlos lo más periódicamente posible.

Así, para retomar la marcha os traigo a un joven fotógrafo español, Marcos Suárez. Marcos nació en Pontevedra, tiene 21 años, y ya puede presumir de haber publicado en varias revistas, como POPMEMAGAZINE o WEANDYOU.
En cuanto a su experiencia, destaca que le gusta fotografiar todo lo que se precie y se le cruce por el camino, pero su trabajo se centra sobre todo en fotografía de moda, sensual/erótica, retratos, publicidad y social.

Sin más, podéis seguirlo tanto en su perfil de Facebook como en su página, también de Facebook.
Aquí os dejo unas fotos suyas, para que lo vayáis conociendo.











Por otro lado, os comento que han publicado un artículo mío en la revista MADMEN llamado WE LOVE NYC, espero que lo leáis y os guste. Podéis ver la revista AQUÍ.

Un saludo.

Hello.

I hope you forgive the three weeks I've been incommunicado, but many things that I had to do and I've been incomunicated. Anyway, here I am again. Although you can not post new post as often as he did this summer, try to make them as regularly as possible.

Thus, to resume the march I bring a young Spanish photographer, Marcos Suárez. Marcos was born in Pontevedra, he is 21 years old, and can claim to have published in several magazines, as WEANDYOU or POPMEMAGAZINE.
As for his experience, he likes shooting highlights everything that price and was crossing the road, but their work focuses primarily on fashion photography, sensual /erotic portraits, advertising and social development.

No more, you can follow him in his ​​Facebook profile and in his page as its also on Facebook.
Here you have some pictures taked by Marcos, so that you know you go.

On the other hand, I comment that one of my articles have been published in the magazine MADMEN called WE LOVE NYC, I hope you read it and you like it. You can see the magazine HERE.

Regards.

6.10.11

"The Peacoat Project" by Topman.

Hola.

Topman sorprende sin parar últimamente. Hace poco nos mostró “Made in England” con prendas de sastrería inspiradas en la clásica Inglaterra, trasmitiendo el más clásico y tradicional british tailoring y ahora nos presenta es una colaboración donde seis diseñadores han versionado cada uno a su manera el clásico abrigo navy o peacoat.
Si tienes entre 150 y 200 euros conseguir uno de estos abrigos como inversión de fondo de armario, creados por diseñadores tan dispares como el propio equipo de Topman que nos ofrece un abrigo en negro con borrego al cuello, Timo Weiland un tres cuartos en cuadros escoceses donde utiliza los colores negro y azul, Todd Linn que lo ha creado aplicándole cremalleras y cinturón al más puro estilo roquero, Alister Mackie con un modelo negro de pana muy tradicional, James Small el cual crea un peacoat negro con mangas en azulón y, por último, Tim Hamilton, con un abrigo negro más corto que el resto de modelos que la firma nos presenta, con chaleco de vinilo negro incluido.

Así que ya sabes, si quieres hacer una buena inversión y a un módico precio, esta es tu oportunidad.

También escribí sobre este mismo tema para Rocket Magazine.

Espero que os guste.

Un saludo.




 
   

Hello.

Topman continue giving us surprises. If they recently unveiled his collection "Made in England" with clothes inspired by the classic England tailoring, passing the most classic and traditional British tailoring, now what they presented to us is a collaboration where six designer shave covered from their particular sight point of the classic navy coat or peacoat.
With a budget of around 150 to 200 euros you can get one of these wraps and wardrobe investment, created by designers as diverse as Topman's team, who offers us a coat in black with lamb neck, a three  quarters coat by Timo Weiland in plaid where he uses the colors black and blue, Todd Linn who created applying zippers and belt -style rocker, Alister Mackie with a very traditional black corduroy model, James Small, who creates a black peacoat with deep blue sleeves and, finally, Tim Hamilton, who offers a black coat shorter than the other models that the company gives us, with black vinyl vest included.

I wrote about it for Rocket Magazine too.

I hope you like it.

Regards.

2.10.11

Anna Ponsa, una chica con futuro.



Hola.

¿Alguna vez habéis tenido la sensación al conocer a alguien de que esa persona llegaría muy lejos con su vida profesional? Eso me pasó a mí cuando un día, curioseando por la red encontré a Anna Ponsa, la chica que se esconde detrás del blog Miss Nobody, a la que además también podéis seguir a través de Facebook. Y es que esta barcelonesa de 23 años y largas piernas se ha convertido en una habitual de los eventos de moda más importantes que se precien, y eso que no se dedica a ella ni lo estudia, pues su vocación es ser arquitecta. Aún así, ella misma ha confesado que le apasiona la moda y los zapatos de Jeffrey Campbell.

"La moda forma parte de mi vida, de las cosas que me gustan y de las que disfruto."

Por tanto, estad atentos cuando paseéis por Barcelona, por 080 o por Cibeles, es muy probable que os la encontréis.

Os dejo unas fotos de ella para que la vayáis conociendo.

Espero que os guste.

Un saludo.





















Hello.

Have you ever had the feeling to meet someone that would go far in professional life? That happened to me when one day, browsing the web I found Anna Ponsa, the girl behind the blog Miss Nobody, which also can also follow through Facebook. And is that Barcelona's 23 years long legs girl has become in a regular in the most important fashion events that you can find, and that she's not engaged in it or studying it, because her mission is become in an architect. Still, she has confessed that she loves fashion and Jeffrey Campbell shoes.


"Fashion is part of my life, the things I like and I enjoy."


Therefore, be aware when you walk in Barcelona, ​​080 or CibelesMFW, it is likely that you meet there.

I post some photos of Anna for that you could know her.

I hope you like it.

Regards.