28.10.11

Pull&Bear celebra su 20 aniversario.

Hola.

Como leéis en el título del post, Pull&Bear ya tiene 20 años. La marca perteneciente al grupo Inditex es una de las más conocidas entre el público joven y cada vez va mejorando, con colecciones más elaboradas, mayor variedad de prendas, y más tendencia.
La marca nació dirigida al mercado masculino, pero dados los datos que cosechaba enseguida se creó una línea femenina también, y ahora estas se desarrollan conjuntamente.
Con el fin de celebrar los 20 años que llevan en el mercado, todos los que compremos, tanto en tienda como en su web, recibiremos una pulsera existente en seis diferentes colores (azul, morado, negro, rojo, naranja y verde), cada una con un mensaje.
Si no quieres quedarte sin la tuya, dirígete a tu tienda Pull&Bear más cercana, y por realizar tu compra te obsequiarán con una de ellas.

Sin más, sólo me queda felicitar al equipo por los 20 años que llevan y los muchos que aún les queden de éxitos.

¡ENHORABUENA, CHICOS!

Un saludo.



Hello.

As you read in the title of the post, Pull & Bear is 20 years old. The brand of Inditex group is one of the most popular among the young and increasingly getting better, with more elaborate collections, greater variety of clothing, and greater tendency.
The brand was addressed to the male market, but given the data that was created immediately reaped a female line too, and now these are developed together.
To celebrate the 20 years they have been on the market, all we buy, both in stores and on its website, will receive a wristband that exists in six different colors (blue, purple, black, red, orange and green), each one with a message.
If you don't want to be without your one, go to your nearest Pull & Bear store, and make your purchase. You will be greeted with one of them.

Without more, I can only congratulate the team for 20 years they have and they still have many successes.

CONGRATULATIONS, GUYS!

Regards.

27.10.11

Marcos Suárez y MADMEN Magazine.

Hola.

Espero que perdonéis las tres semanas que he estado incomunicado, pero son muchas cosas las que he tenido que hacer y para colmo me he quedado incomunicado. De todos modos, aquí estoy de nuevo. Aunque no pueda publicar nuevos post tan a menudo como hacía este verano, intentaré hacerlos lo más periódicamente posible.

Así, para retomar la marcha os traigo a un joven fotógrafo español, Marcos Suárez. Marcos nació en Pontevedra, tiene 21 años, y ya puede presumir de haber publicado en varias revistas, como POPMEMAGAZINE o WEANDYOU.
En cuanto a su experiencia, destaca que le gusta fotografiar todo lo que se precie y se le cruce por el camino, pero su trabajo se centra sobre todo en fotografía de moda, sensual/erótica, retratos, publicidad y social.

Sin más, podéis seguirlo tanto en su perfil de Facebook como en su página, también de Facebook.
Aquí os dejo unas fotos suyas, para que lo vayáis conociendo.











Por otro lado, os comento que han publicado un artículo mío en la revista MADMEN llamado WE LOVE NYC, espero que lo leáis y os guste. Podéis ver la revista AQUÍ.

Un saludo.

Hello.

I hope you forgive the three weeks I've been incommunicado, but many things that I had to do and I've been incomunicated. Anyway, here I am again. Although you can not post new post as often as he did this summer, try to make them as regularly as possible.

Thus, to resume the march I bring a young Spanish photographer, Marcos Suárez. Marcos was born in Pontevedra, he is 21 years old, and can claim to have published in several magazines, as WEANDYOU or POPMEMAGAZINE.
As for his experience, he likes shooting highlights everything that price and was crossing the road, but their work focuses primarily on fashion photography, sensual /erotic portraits, advertising and social development.

No more, you can follow him in his ​​Facebook profile and in his page as its also on Facebook.
Here you have some pictures taked by Marcos, so that you know you go.

On the other hand, I comment that one of my articles have been published in the magazine MADMEN called WE LOVE NYC, I hope you read it and you like it. You can see the magazine HERE.

Regards.

6.10.11

"The Peacoat Project" by Topman.

Hola.

Topman sorprende sin parar últimamente. Hace poco nos mostró “Made in England” con prendas de sastrería inspiradas en la clásica Inglaterra, trasmitiendo el más clásico y tradicional british tailoring y ahora nos presenta es una colaboración donde seis diseñadores han versionado cada uno a su manera el clásico abrigo navy o peacoat.
Si tienes entre 150 y 200 euros conseguir uno de estos abrigos como inversión de fondo de armario, creados por diseñadores tan dispares como el propio equipo de Topman que nos ofrece un abrigo en negro con borrego al cuello, Timo Weiland un tres cuartos en cuadros escoceses donde utiliza los colores negro y azul, Todd Linn que lo ha creado aplicándole cremalleras y cinturón al más puro estilo roquero, Alister Mackie con un modelo negro de pana muy tradicional, James Small el cual crea un peacoat negro con mangas en azulón y, por último, Tim Hamilton, con un abrigo negro más corto que el resto de modelos que la firma nos presenta, con chaleco de vinilo negro incluido.

Así que ya sabes, si quieres hacer una buena inversión y a un módico precio, esta es tu oportunidad.

También escribí sobre este mismo tema para Rocket Magazine.

Espero que os guste.

Un saludo.




 
   

Hello.

Topman continue giving us surprises. If they recently unveiled his collection "Made in England" with clothes inspired by the classic England tailoring, passing the most classic and traditional British tailoring, now what they presented to us is a collaboration where six designer shave covered from their particular sight point of the classic navy coat or peacoat.
With a budget of around 150 to 200 euros you can get one of these wraps and wardrobe investment, created by designers as diverse as Topman's team, who offers us a coat in black with lamb neck, a three  quarters coat by Timo Weiland in plaid where he uses the colors black and blue, Todd Linn who created applying zippers and belt -style rocker, Alister Mackie with a very traditional black corduroy model, James Small, who creates a black peacoat with deep blue sleeves and, finally, Tim Hamilton, who offers a black coat shorter than the other models that the company gives us, with black vinyl vest included.

I wrote about it for Rocket Magazine too.

I hope you like it.

Regards.

2.10.11

Anna Ponsa, una chica con futuro.



Hola.

¿Alguna vez habéis tenido la sensación al conocer a alguien de que esa persona llegaría muy lejos con su vida profesional? Eso me pasó a mí cuando un día, curioseando por la red encontré a Anna Ponsa, la chica que se esconde detrás del blog Miss Nobody, a la que además también podéis seguir a través de Facebook. Y es que esta barcelonesa de 23 años y largas piernas se ha convertido en una habitual de los eventos de moda más importantes que se precien, y eso que no se dedica a ella ni lo estudia, pues su vocación es ser arquitecta. Aún así, ella misma ha confesado que le apasiona la moda y los zapatos de Jeffrey Campbell.

"La moda forma parte de mi vida, de las cosas que me gustan y de las que disfruto."

Por tanto, estad atentos cuando paseéis por Barcelona, por 080 o por Cibeles, es muy probable que os la encontréis.

Os dejo unas fotos de ella para que la vayáis conociendo.

Espero que os guste.

Un saludo.





















Hello.

Have you ever had the feeling to meet someone that would go far in professional life? That happened to me when one day, browsing the web I found Anna Ponsa, the girl behind the blog Miss Nobody, which also can also follow through Facebook. And is that Barcelona's 23 years long legs girl has become in a regular in the most important fashion events that you can find, and that she's not engaged in it or studying it, because her mission is become in an architect. Still, she has confessed that she loves fashion and Jeffrey Campbell shoes.


"Fashion is part of my life, the things I like and I enjoy."


Therefore, be aware when you walk in Barcelona, ​​080 or CibelesMFW, it is likely that you meet there.

I post some photos of Anna for that you could know her.

I hope you like it.

Regards.

27.9.11

Look book AW 2011-2012 de Jan Iú Més



Hola.

Hoy os presento el look book de la firma barcelona tras la que se encuentran Jan Zamora y Alfonso Peña, Jan Iú Més.
Esta firma, presente en la pasarela 080 Barcelona, crea ropa masculina que destaca por su sobriedad y elegancia, pero siempre con espíritu joven y activo.
Jon Kortajarena, Andrés Velencoso o Joan Pedrola son algunos de los nombres destacados que hemos visto desfilar en sus desfiles, siempre con una puesta en escena sobresaliente.
En cuanto al look book de esta temporada destacamos las prendas jaspeadas, las prendas de punto, o las camisas semitransparentes, encontrando una pieza que destaco, pues encaja con mi estilo, que es el perfecto de piel de potro que encabeza el post, todo ello fotografiado por David Urbano con el modelo Adrien Declerck de Icon Models. Una colección que, como ellos definen en su estilo, presenta una austera abstracción y emerge de una visión muy matemática.
Desde luego, hay que seguir a estos chicos de cerca, porque prometen. A mí, de momento, ya me tienen enamorado, espero que a vosotros también.

Un saludo.




Hello.

Today I present the look book of the label based in Barcelona and founded by Jan Zamora and Alfonso Peña, Jan Iú Més.
This brand is present in the 080 Barcelona Fashion, ​​creates menswear that stands out because it is simplicity and elegance, but always with youthful and active look.
Jon Kortajarena, Andres Velencoso and Joan Pedrola are some of the prominent names that we have seen in the shows of Jan Iú Més, always with an excellent staging.
As for this season's look book highlight the variegated garments, knitwear, semitransparent shirts... finding a piece that stands out, it fits my style, which is the colt leather jacket that headed the post, all it photographed by David Urbano with the model Adrien Declerck from Icon Models. A collection that, as they define, presents an austere abstraction and emerges from a mathematical view.
Of course, follow these guys closely because they promise. To me, for now, I have love, I hope you do too.

Regards.